Interesante cuestión. Alguien debería recopilar las respuestas de todos los que estén contestando el desafío de los 30 días y ponerse manos a la obra (editoriales de juegos, os sale un estudio de mercado gratis).
Si me pongo a pensar en los juegos que me gustaría que se editaran me vienen unos cuantos a la mente y si es los que me gustaría ver traducidos no son menos.
Por empezar con los traducidos, me encantaría ver en español la quinta edición de Shadowrun (que no la verán mis ojos), el juego de rol de Geralt de Rivia (que tampoco lo verán mis ojos), o Rogue Trader (que en teoría lleva ya mucho tiempo “al caer”, pero claro, con tanto viaje espacial todavía no se sabe por dónde anda). ¿Motivos? Pues Shadowrun es uno de mis juegos preferidos de todos los tiempos y la quinta edición me parece, probablemente, la mejor hasta la fecha; las novelas de Geralt de Rivia me parecen un mundo de fantasía muy aprovechable y disfrutable; y Rogue Trader es el concepto de juego de Warhammer 40000 que más libertad permite y donde más variedad existe en todos los ámbitos.
Y sobre juegos que me gustaría ver en papel y que no los hay ni los habrá, el primero que me viene a la cabeza es un juego de rol oficial “en papel” de The Elder Scrolls. La saga TES de juegos de ordenador me parecen los mejores dentro de su estilo y el universo es genial o más, dándole una ligera vuelta de tuerca a casi todo lo que es la fantasía “clásica” y a priori con unas mecánicas que no deberían ser difíciles de adaptar al rol tradicional.